Audífono
Audífono

Los audífonos Cadenza E39 Digital Pearl Grey RIC se pueden recargar

  • 8 canales
  • 10 bandas
  • Reducción de ruido de 15dB

  • Descripción
  • Caracteristicas
  • Mantenimiento y reparación
  • Precauciones
El dispositivo que elija es un audífono BTE digital RIC (receptor en canal) de diseño actualizado y recargable. Los componentes de primera clase de Europa y América, el estricto control de producción y las pruebas precisas garantizan la excelente calidad de cada audífono.
Colores:
Gris perla
Beige

Domo del oído:
OUL / OUM / OUS / CDM / CLL / CLS
Rango de ajuste <= 80dB

8 canales
Chip DSP
Cancelación de comentarios
Vistiendo cómodo
Reducción inteligente de ruido
Botón multifunción para VC,
Interruptor de programa y encendido / apagado
Auriculares abiertos y cerrados.
Se puede usar un cable micro USB normal para cargar el audífono
Mantenimiento de audífonos RIC recargables:
rechargeable digital RIC (receiver in canal) BTE hearing aidCuando use audífonos, se acumulará cerumen en el canal auditivo y el orificio de sonido del molde auditivo. La gran acumulación de cerumen puede afectar la calidad del sonido del audífono, por lo tanto, limpie regularmente el canal auditivo y el molde auditivo del audífono.
a) Reemplace los tapones auditivos E39 RIC para audífonos
1.1. Retire los tapones para los oídos
Sujete el audífono y el conector del tubo con las manos y retire el audífono del conector del tubo.
1.2.Instale los tapones para los oídos
Por favor, consulte el 4.C.1.1
b) Limpie el resorte de cerumen
1.1. Retire los tapones para los oídos
Consulte la 6.a 1.1.
1.2. Retire el resorte de cerumen
Coloque el extremo de la rosca del tornillo del cepillo hacia el centro del orificio de sonido en el altavoz, gire suavemente el cepillo en el sentido de las agujas del reloj 3-5 vueltas hacia adentro, y luego sostenga el cepillo y sáquelo lentamente con el resorte de cerumen, luego retire el resorte de cerumen.
1.3 Resorte claro de cerumen
Sujete el resorte del cerumen con la mano, gire el cepillo en sentido antihorario y separe el resorte del cerumen, luego limpie el resorte del cerumen con agua o cepillo.
1.4.Instale el resorte de cerumen
Antes de instalar el resorte de cerumen, asegúrese de que el resorte esté seco.
Coloque el extremo más grande del resorte de cerumen hacia el centro del orificio de sonido y empújelo hacia adentro. Luego, coloque el extremo de la rosca del cepillo hacia el centro del resorte de cerumen y gire en el sentido de las agujas del reloj 3-5 vueltas. empuje el cepillo hacia adentro hasta
resorte de cerumen poco debajo del orificio de sonido del altavoz. How To Clean USB Charge RIC Hearing AidFinalmente gire el cepillo en sentido antihorario, sáquelo y termine la instalación del resorte de cerumen.
1.5. Instalar tapones para los oídos
Consulte el 4.c 1.1.
c) Cómo limpiar el audífono RIC con carga USB
Limpie o limpie el audífono con un paño suave y seco.
Limpie o limpie el audífono sobre la superficie blanda (como: coloque el paño suave o la toalla sobre el escritorio) para evitar que el audífono se dañe cuando se caiga accidentalmente.
Nunca use ningún líquido como agua para limpiar el audífono, ya que puede dañar permanentemente los circuitos.
d) a prueba de humedad
Coloque el audífono en una caja de secado especial por la noche para eliminar la humedad y extender la vida útil del audífono.
e) antivibraciones
Si no usa audífonos afuera, póngalo en la caja a prueba de golpes o en una bolsa a prueba de golpes.
a) a prueba de humedad
Cualquier humedad es dañina para los audífonos y evite usar o almacenar en ambientes húmedos. A prueba de humedad puede extender la vida útil del audífono.
b) a prueba de agua
Evite el contacto del audífono con agua. Quítese el audífono cuando esté nadando, dándose una ducha, lavándose el cabello o la cara. Si el audífono cae accidentalmente al agua, no use ninguna secadora para secarlo. Puede secarlo con un paño de algodón suave y limpio y ponerlo en un ambiente ventilado.
Si ocurre la falla, comuníquese con su audiólogo local o con el personal del centro de servicio al cliente.
c) temperatura anti-alta
Evite las altas temperaturas o la exposición prolongada a la luz solar.
d) antivibraciones
No deje caer sus audífonos ni los golpee contra superficies duras.
e) Otros
No use sus audífonos durante rayos X, resonancias magnéticas, tomografías computarizadas, diatermia de onda corta o tratamientos de radiación similares.
Debe usar suavemente el interruptor de volumen / programa y el botón de encendido / apagado.
Cuando no use el audífono durante mucho tiempo, apague el audífono.
Llámanos ahora.
Búsqueda avanzada